首页

灵魂救赎女王最新医调视频

时间:2025-05-23 13:53:51 作者:(话改革·建新功)赵晓光:在参政议政中画出最大同心圆 浏览量:98189

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
美军这种挑衅,是不系安全绳的高空作业

18国企业将参展第二十五届中国中部(湖南)农博会

分区域看,欧洲制造业PMI为48%,较上月上升0.8个百分点,连续两个月环比上升,显示欧洲制造业仍在较低水平,但呈现持续恢复迹象。结合指数变化可见,前两个月,欧洲制造业保持低位恢复,但恢复的稳定性仍有待观察。

众多民营企业成“模”范生,浙江大模型应用“开花结果”

林剑表示,中方对此表示祝贺。中俄互为最大邻国和新时代全面战略协作伙伴,我们深信在习近平主席和普京总统的战略引领下,中俄关系将持续向前发展。(完)

俄罗斯反对将乌克兰问题列入G20外长会日程 中方回应

作为进口水果里的“明星”,车厘子成为今年春节市场热门消费水果之一。从智利跨越重洋到中国,车厘子市场之旅印证了开放中国始终是世界发展的重要机遇。

四国顶级焰火燃放队伍浏阳河畔巅峰对决

身体力行、谆谆倡导,在习近平总书记大力推动下,如今孝老爱亲的思想观念在中华大地蔚然成风,成为全社会共同做好老龄工作的重要推动力。

相关资讯
热门资讯